- Alors, c'est bon oui?
-Alors, Nicholas, un moment tu disais que ce serait plus difficile de vivre en France
en tant que Français par rapport à être Français aux Etats-Unis, tu peux expliquer...?
Je comprends bien, non , ce que je voulais dire, c'est pas que ce serait difficile
ni vraiment terrible de vivre
mais simplement qu'il y a des aspects de la vie que
c'est-à-dire que, ici, tu es toujours, en tant que Français ou n'importe quoi
mais tu es toujours excusé d'une certaine manière parce que tu peux...
les gens ne savent...
tu vois ça fait 5 ans que je suis là mais si je rencontre quelqu'un que je n'ai jamais vu avant
ils disent "Ah bienvenue!" tu vois, ou "Ah ça fait combien de temps.."
tu vois ils ne savent pas que tu es là depuis...et je sais que dans 20 ans
on me fera la même chose, "Ah vou êtes ici, c'est fabuleux, qu'est-ce que vous faites?" tu vois
et ce qui fait, tu vois, et ça m'est arrivé, tu vois, quelques fois d'être arrêté par la police
par exemple, quand je conduis, pour des contôles, tout ça,
et le fait que tu es français ou étranger ils t'expliquent les choses
"Ah mais vous savez Monsieur dans ce pays on fait comme ça ou comme ça", tu vois
et toi , tu peux toujours dire "Ah mais je savais pas" tu vois
et ensuite pour les...mais c'est simplement que
c'est pas que ça t'aide de façon radicale mais tu vois
toutes les choses administratives, j'ai toujours senti que les gens prenaient plus de temps avec moi
parce qu'ils se disaient "Bon voilà un étranger, donc je vais lui expliquer bien" tu vois
alors que si j'étais américain tu dois savoir, tu es censé savoir
mais en vivant au jour le jour ici y a pas des choses que tu trouves plus faciles qu'en France
parce que, par exemple, moi, euh,
je trouve que, ici, la vie est moins stressante
dans le sens, c'est-à-dire que, en France, dans les villes en général
quand on marche, y a une espèce de stress, et cetera,
donc pour Ausitn, j'ai pas vraiment - On peut pas marcher à Austin
On marche pas beaucoup
en fait il y a une différence d'atmosphère, les gens sont plus stressants en France - oui, mais, je comprends ce que tu dis
ça c'est un exemple mais qu'est-ce que tu voulais...
Ce que tu dis est vrai et même, ce que , tu vois, on dit souvent
par exemple, je dis à mes élèves, "En France il y a 5 semaines de congés payé"
Ils disent "Oh c'est fabuleux" mais en même temps quand on voit la façon dont on travaille
il y a dans la mentalité du travail, en France
une espèce de, comme tu dis, de stress,
on génère automatiquement une espèce de stress et de...
on n'a pas...alors qu'ici, je sens, j'imagine que ce n'est pas partout pareil mais
c'est vrai qu'on travaille tout le temps je vois les gens travailler...mais
ils ont plus de flexibilité souvent avec leur temps
c'est-à-dire que, on peut travailler un jour, prendre une demie-journée
faire des choses comme ça c'est plus facile qu'en France
quand tu dois venir de 9h à 5h faire ton truc et t'as un petit chef qui t'embête
et j'imagine que ça existe ici mais malgré tout
y a, on sent partout où tu vas, qu'y a une espèce de, comme tu dis,
c'est-à-dire plus souple, et, plus, euh, enfin y a une certaine, je sais pas si on peut appeler ça une qualité de vie
mais en tout cas une façon d'apprécier, comme tu disais Carpe Diem, un peu plus tôt ou un peu plus tard
tu vois ce que je veux dire c'est que y a une façon finalement d'apprécier
le temps qui passe un peu mieux, tu vois
c'est pas, on travaille comme des brutes et, j'allais dire, on s'emmerde pendant 6 mois
ensuite on a 5 semaines de vacances et on se met sur une plage à Palavas et puis c'est tout ce qu'on fait, tu vois
on a l'impression tu vois, j'ai l'impression que les gens profitent plus du temps au fur et à mesure
plutôt que d'avoir des périodes de temps que c'est horrible parce qu'on fait que travailler
et ensuite on fait que se reposer tu vois, c'est plus, euh...
et peut-être que, euh, on dit aussi, en fait j'ai lu très souvent que
dans les journaux économiques, que la productivité américaine n'était pas terrible, tu vois
par rapport à d'autres pays mais en même temps
je sais pas s'il faut être très productif,
enfin c'est une belle chose d'être très productif mais en même temps les Etats-Unis,
malgré tout ce qu'on dit, reste la plus grande puissance économique jusqu'à présent
et les gens, moi je vois par rapport, tu vois par rapport aux gens que tu connais en France
c'est toujours "Ah le travail, le travail, le travail!" comme si c'était une obsession
pas en bien, mais quelque chose qui les hante, tu vois. alors que ici, les gens vont travailler, oui, donc, c'est
-oui, mais enfin, y a l'esprit cariériste, mais inversement est-ce que tu trouves qu'il y a des choses plus simples en France qu'ici?
plus simples en France...c'est plus facile pour moi, mais en tout cas, une chose que, tu vois, que j'aime, tu vois quand je suis en France
c'est un détail évident, c'est que là-bas je peux m'exprimer plus facilement
et pas simplement parler, tu vois, c'est juste y a un contexte culturel
qui fait que tout ce que je dis, tu vois,
ici, je parle anglais mais mes mots n'ont pas forcément des référents culturels aussi larges qu'en France, tu vois
car à chaque fois que tu parles dans ta langue
tu viens avec ton monde tu vois
et donc c'est plus facile et je pense ça à chaque fois que je regarde
hier je regardais ce film Potiche de François Ozon
et je me demandais comment ça peut être traduit
parce qu' y a tellement de choses qui viennent qui sont des détails
mais à chaque minute, à chaque seconde, y a des centaines de références,
et y a des choses qui font que...et c'est là que tu sens je suis français
je suis français et pas américain ou autre chose
parce que je comprends parfaitement non seulement la langue mais tout
c'est-à-dire, pas seulement les mots mais tout ce qu'ils veulent dire culturellement, tu vois
et puis voir...je voyais Catherine Deneuve, je voyais Depardieu et je les ai vus vieillir
Ça faisait partie des trucs tu vois que tu peux pas saisir
et quand je regarde un film américain, oui je comprends la trame narrative,
oui je comprends mais je, et souvent
-Mais t'as pas l'impression de comprendre de plus en plus certains...
-Oui mais en même temps, je ne veux pas me moquer,
les films américains qu'on voit le plus souvent sont des films que je pourrais voir dans n'importe quelle langue
-Non mais, alors, après ça dépend de tes choix aussi, non mais,
non mais attends, 30 secondes
- Choisis un bon film américain - Un film américain avec des références culturelles qui sont très américaines
Est-ce que tu penses que tu peux comprendre de plus en plus ou pas? - Bien sûr!
Y a des choses, tu vois, même par exemple Les Simpson, tu vois,
y a des choses que je trouvais drôles quand je les voyais en France
enfin je les regardais pas souvent, mais maintenant, si je les vois,
y a tellement de choses que je connais sur la culture américaine
moins que les Américains, mais quand même, ce qui fait que j'ai plus, enfin, je comprends beaucoup mieux
y a plus de choses et je comprends pourquoi les choses ont été mises dans le...
y a des choses qui ne me faisaient pas rire, parce qu'il me manquait cette référence culturelle
et maintenant je les vois, je comprends, tu vois, donc
et maintenant, même si je vois que les autres rient à côté de moi, je peux demander "Pourquoi est-ce que vous riez?"
et on peut m'expliquer la référence tu vois alors que quand t'es en France tu peux pas comprendre ça
donc au fur à mesure, j'imagine que, tu vois, et je vois avec Jean-Pierre, tu vois,
je vois bien qu'après 30 ans d'avoir vécu ici y a un tas de choses, tu vois, on sent qu'il a acquis une culture secondaire,
donc il a la France et en plus il a
d'une part, tu vois, c'est ça qu'est fabuleux, tu vois, il a la culture française en général
il a la culture locale de sa partie en Normandie parce qu'il parle sa langue, langue locale
et puis ensuite il a acquis cette culture américaine et anglo-saxonne qui est très...
enfin, on peut avoir -plusieurs identités, oui - tu vois
c'est ce que je te diais plus tôt sur être Français aux Etats-Unis
c'est à la fois, c'est pas simplement dire, je suis toujours rejeté,
non tu peux acquérir donc une nouvelle culture
-non mais après je te parle du regard de l'autre
-non mais c'est justement pour ça, ça prend du temps mais au bout d'un moment
tu deviendras, à la fois, tu participeras à de la culture locale,
et en plus tu auras de la culture secondaire de France ou d'où tu viens,
donc c'est un être agrandi plutôt que restreint
vous êtes français, non, et surtout, si tu montres à tes amis américains à tes collègues américains
que tu connais leur culture, eux, ils en seront intuitivement contents
Je veux dire, ils verront que cette personne participe,
Je le vois bien avec des gens comme Kevin, que j'ai vu à Chicago d'ailleurs,
au bout d'un moment, on a une culture communce, c'est plus, je suis l'étranger
et ça fait, ça fait vraiment plaisir de sentir que
et même, tu vois, Andrew, qui me parlait exclusivement en français jusqu'à présent
il me parle maintenant en anglais, tu vois, parce qu'il a vu
-non mais ça c'est parce que t'étais avec...-non, non, même sans Alison- Ah bon?
parce qu' il a vu que je participais, c'est pas simplement une question de langue
oui tu parles anglais, et c'est même pas une question de parler avec des fautes ou sans fautes dans une autre langue
parler la langue c'est une chose, tu peux bien la parler mais - c'est parler la culture
tu peux très bien l'apprendre, être ici apprendre le chinois parfaitement mais
mais c'est comme apprendre le "calculus" tu vois- enfin moi je parlais anglais normalement
alors que si tu connais quelque chose et c'est bien plus important de connaître quelque chose de la culture
parce que s'il ya des références que tu ne connais pas, ça c'est plus gênant, en fait.
alors que quand tu parles avec des gens
même si tu parles dans ton "broken" français ou peu importe
tu vas pouvoir partager quelque chose
et je le voyais bien avec Andrew et Kevin, où on participe du même monde tu vois
plus que la langue, et la langue c'est l'outil pour ça
mais c'est pas le but, tu vois- oui c'est langue et culture, je vois tout à fait